|
|
|
学位:博士 职称:讲师 研究方向:翻译研究 |
|
|
研究领域: |
◇ | 文学英译、典籍英译 |
|
|
海外经历: |
◇ | 2006-2010,美国路易斯维尔大学人文学院,博士 |
|
|
学术成果: |
1 | “English Stylistics in a Chinese-English Literary Translation Classroom.” The Interpreter and Translator Trainer 12.4 (2018): 406-422 |
2 | “Assessing the English Translation of BFSU’s New Motto.” International Journal of English Linguistics 6.6 (2016): 45-53 |
3 | Gothic Fiction, Chinese Style. Beijing: Social Sciences Academic Press (China), 2015 |
4 | “张爱玲小说在美国传播的文学场分析.”北外英文学刊 2013. 北京:外语教学与研究出版社,43-60 |
5 | “女性怪诞 中美风格.”中国比较文学新视野 2012. 上海:华东师范大学出版社, 124-134 |
6 | “New South, New China, and the Refashioning of Womanhood.” Interdisciplinary Humanities 27.1 (2010): 37-45 |