2024年12月27日下午,应北京外国语大学英语学院南太平洋研究中心邀请,汤加语外国专家梅莱奈伊特·塔乌莫艾富拉乌(Melenaite Taumoefolau)博士在线上做了题为“太平洋语言与世界观”(Relationship between Pacific Languages and Pacific World-views)的讲座。讲座由英语学院教师李菅主持,来自校内外多名师生参加了本次讲座。
塔乌莫艾富拉乌博士首先对何为世界观、何为语言进行了定义。随后,她进一步探讨了太平洋岛国语言和世界观之间的关系。她认为,世界观是由语言和文化塑造的,不同的社会和群体由于语言和文化的不同,可能拥有不同的世界观。为了更好地说明这一点,她举例分析了《怀唐伊条约》英文版本和毛利语版本的差异。最后,塔乌莫艾富拉乌博士对太平洋语言所投射出的一些重要且独特的世界观进行了阐述。
在随后的交流互动环节,有参会人员就《怀唐伊条约》英文版本和毛利语版本的差异进行了深度提问,塔乌莫艾富拉乌博士结合具体实例,进行了耐心细致地解答。整场活动气氛良好。
讲座最后,李菅老师对整场讲座进行了总结。她认为,根植于太平洋语言的太平洋世界观具有其独特性,对于解决太平洋相关问题具有很重要的价值和意义,了解太平洋语言和世界观有助于我们同太平洋岛国人民进行更好的交流。未来中心将组织更多这样的讲座,欢迎大家关注并参与。