一、大赛宗旨
北京外国语大学英语学院拟举办第十三届“有译思杯”首都高校研究生英语翻译大赛。本届翻译大赛旨在激发研究生对翻译的兴趣,加深对翻译的理解,发现和培养译界新人,同时也为首都各大高校研究生同学提供展示自我、交流学习的平台。
二、参赛对象
北京地区高校研究生
三、大赛流程
1、初赛
比赛时间:3月19日上午10-12时(请参赛选手提前15分钟入场)
比赛地点:北京外国语大学逸夫楼阶梯教室
比赛形式:笔译
翻译材料:英译中,中译英各一篇,每篇 300 字左右,选手可自行准备词典,用黑色签字笔在答题纸上作答,全程禁止使用任何电子设备。
专家匿名评审后,排名前 20 的选手进入复赛。复赛晋级名单公布时间暂定为3月末/4月初。
2、复赛
比赛时间:4月15日(暂定线下举行)
比赛形式:口译
比赛内容:测试选手的口译基本能力,包括句子听译及段落听译,现场录音,每人限时 10 分钟。经过专家匿名评审,排名前 8 的选手进入决赛。
3、决赛
比赛时间:5月20日(暂定线下举行)
比赛形式及内容:决赛阶段采取视译与交传相结合的形式,分三个阶段进行:
第一个阶段:热身
主持人出4-5个热词或俗语,选手当场将翻译写在答题板上,并读出自己的答案,选手有10秒钟准备时间。该环节目的是将翻译与到生活的各个方面联系起来,做到与时俱进。选手规定答题时间共计3分钟。
第二个阶段:时政视译
翻译材料为时政材料,考察形式为视译。比赛分两轮,第一轮英译汉,第二轮汉译英。
每位选手每轮翻译一份材料,字数与难度相当。针对每份英语时政段落,选手有40秒准备时间和1分30秒的翻译时间;针对每份汉语时政段落,选手有30秒准备时间和2分钟的翻译时间。
第三个阶段:现场交传
比赛形式为对话口译。中外讲者分别用中、英文进行讨论,交错进行。比赛共有两轮对话,每轮对话共有8段。针对每段对话,选手限时120秒翻译时间。
决赛由评委打分,取平均值。决赛结束后,由老师点评选手表现。
各阶段比赛时间由计时员控制,离结束时间剩1分钟和30秒时各举牌提醒一次。
比赛结果公布:初赛、复赛、决赛成绩将分别以30%、30%、40%计入总成绩。为保证评分的公平公正,比赛过程中不会公布选手的个人信息。评分结果于决赛现场公布。
注:所有环节涉及材料均是以政治、财经、科技、文化、文学等为主题的文章、新闻、演讲等,比赛具体内容及环节设置以后期邮件内容及宣传主页内容为准。
四、竞赛信息
1、信息公布
比赛信息将公布于英语学院官网及“北外英语学院团总支学生会”微信公众号平台,包括大赛通知、初赛赛题、复赛地点,以及进入复赛和决赛的选手名单等。
2、报名参与方式
请参赛选手填写报名问卷:
请参赛选手加入赛事咨询群,方便接收入校信息:
3、比赛日期
初赛时间:2023年3月19日
复赛时间:2023年4月15日(暂定)
决赛时间:2023年5月20日(暂定)
注:具体时间地点以邮件和短信通知为准。
4、结果公布
初赛结果将于3月末/4月初在英语学院官网及微信公众号平台公布,进入复赛的同学会收到相关邮件和短信。
5、奖项设置
本届竞赛设一、二、三等奖和优秀奖,并授予获奖者证书和奖金; 大赛前八名有机会成为有译思签约译员,有译思长期服务国家部委、使领馆、文化传媒及科技类企事业单位。
一等奖(1 名):奖金1000元及精美奖品;
二等奖(2 名):奖金600元及精美奖品;
三等奖(2 名):奖金400元及精美奖品;
优秀奖(3 名):精美奖品。
北京外国语大学英语学院
北京外国语大学英语学院研究生团总支
2023年3月10日