5月28日讲座:中国文化的定义、内涵与对外传播原则及方法

海外智库中的中国文化形象研究系列学术讲座第17


讲座题目: 中国文化的定义、内涵与对外传播原则及方法


间: 2019 528 (周二)下午3:00-500

点:英语学院115

人:武波教授

人:董宜坤博士


讲座简介:中国文化特质是心物一元,自他不二。其表现形式为尊道贵德,主张德本才末,先义后利,这些都源于中国文化天人合一的自然哲学观,即道法自然,一体两面。报告人将根据以上哲学认识,详细介绍自己的迻文译化大翻译学术思想以及对外传译原则和方法。总之,向世界说明中国或对外大传播,既要翻译语言,又要翻译文化。


报告人简介: 武波,1986年毕业于中南大学外国语学院,获学士学位。1990年毕业于英国威尔士大学,获硕士学位。2005年毕业于北京外国语大学,获博士学位。首届国家教委中英友好奖学金获得者,现为外交学院英语系教授。目前主要从事的学术研究领域为国学与中国文化英译,以及跨文化传播。教育部人文社会科学研究项目评审专家;北京市哲学社会科学十一五十二五规划项目评审专家;北京教育考试院高考英语科目考试改革专家组专家;全国政协外事委员会智库察哈尔学会研究员。主讲外交学院全院公选课中国文化概论”(英汉双语)曾经主持《英语沙龙》杂志"翻译真经"专栏(2005)。



Copyright @ BFSU. 北京外国语大学版权所有. 地址:北京市海淀区西三环北路2号/19号    邮编:100089  Supported by BFSU ITC