胡丹老师及两位英语学院校友受聘为全国人大法工委法律英文译审专家委员会委员

经我校推荐,英语学院胡丹老师近日被聘任为全国人大常委会法制工作委员会法律英文译审专家委员会委员。全国人大法工委是我国最高立法机关内承担法律案的起草、修改、研究及审议服务工作等重要职责的工作机构,肩负着法律文献的汇编和译审工作。


为及时提供高质量的法律英文译本,全面、准确对外介绍我国法律制度,宣传我国社会主义法制建设成就,服务改革开放,加强对外交流,全国人大法工委建立法律英文译审专家委员会,并于11月26日召开第一次会议,由全国人大常委会宪法和法律委员会李飞主任和沈春耀副主任为聘任的十七位专家委员颁发聘书,并听取他们对译审工作的意见建议。据悉,译审专家将主要负责翻译国际社会关注度高或影响大的法律、开展对外宣传和交流工作迫切需要的法律、我国需要向WTO通报的法律,以及其他需要翻译的法律等。


我校英语学院此次共有3位校友入选法工委法律英文译审专家委员:88级校友索必成(商务部世界贸易组织司处长)、94级校友姜栋(中国人民大学法学院副教授)、98级校友胡丹(北外英语学院澳研中心副主任)。


(图片供参考)



1E219


全国人大常委会宪法和法律委员会副主任委员、全国人大常委会法制工作委员会沈春耀主任为胡丹颁发聘书




胡丹在会议上发言



Copyright @ BFSU. 北京外国语大学版权所有. 地址:北京市海淀区西三环北路2号/19号    邮编:100089  Supported by BFSU ITC