2024“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛英语组笔译赛项国赛于11月23日在线上举行,经过严谨而专业的评判流程,我校英语学院的杰出学生杨思远脱颖而出,荣膺桂冠。
为响应新时代对翻译人才的高标准要求,笔译赛题设置了译后编辑、新闻编译和文学翻译三大任务。在译后编辑任务中,选手需围绕镇湖刺绣的历史与传承这一话题,基于中文原始文本和机器翻译文本进行译后编辑,展现其双语基本功、问题识别能力、文本编校水平以及跨文化交流意识。新闻编译任务则要求选手将一篇关于数字化技术复原考古文物的中文新闻编译为英文,以此检验其信息提取与概括、写作与翻译、跨文化沟通以及目标受众意识等综合能力。而在文学翻译部分,选手需精准翻译一篇关于都江堰游览的随笔,力求在传递原文内容的同时,保留并传达原作的思想情感、写作风格和文化底蕴。
大赛立足翻译实战,将家国情怀、国际视野与翻译能力的培养融于一体,通过话题多元、形式多样的翻译任务,考查选手对不同文体语篇特点的把握和相关翻译策略的灵活运用,鼓励大学生提升人工智能时代与新媒体时代所需的国际传播能力,成为胸怀祖国、业务精湛、融通中外的优秀翻译人才。陈嘉良同学和杨思远同学表现出色,陈嘉良同学获得金奖,杨思远同学则进入总决赛并凭借其坚实的语言基础、广博的知识积累、卓越的应变反应以及敏锐的思辨头脑,最终在总决赛中脱颖而出,荣获冠军的殊荣。